bio & expérience

Née au Québec en français, j'ai eu la chance de vivre et d'étudier dans les deux langues avant de devenir traductrice professionnelle spécialisée de l'anglais vers le français. Mes études, mes voyages et mes diverses expériences de travail m'ont permis d'enrichir ma formation d'un grand soucis du détail, d'une facilité à identifier et reproduir le ton et l'intention, et de connaissances de base en SEO et html. Je garde toujours le produit final en tête, je travaille très bien sous pression et je n'ai aucun problème à gérer les échéanciers multiples.  
 
Au cours des dernières années, j'ai traduit, révisé et rédigé des textes imprimés et en ligne dans de nombreux domaines (éducation, tourisme, vente, publicité, restauration, mode, architecture, jeux vidéos, etc.) et pour une grande variété de clients, des individus et PME jusqu'aux grandes compagnies internationales. 
 
Il me ferait plaisir de vous faire parvenir un extrait de mon travail sur demande ou de traduire un paragraphe de votre choix sans frais. N'hésitez pas à me contacter pour toute question ou pour une estimation gratuite. 
 

Au plaisir!


Il est possible de lire certaines de mes traductions ici et de télécharger mon CV ici .